10.1.12

Me gustan los retos - I love challenges

Especialmente fotográficos. Y desde que terminamos el curso de Jackie Rueda, gran parte de integrantes del grupo que lo hicimos continuamos enriqueciendo la experiencia fotográfica.
Hemos acordado ponernos un reto mensual para seguir practicando y seguir ayudándonos un@s a otr@s en el arte de apretar el disparador de la cámara, que parece que no pero tiene mucho de arte.

El primer reto ha sido para diciembre. El tema: Splash.

Especially photographs. Since we finished the Jackie Rueda's course many members of the group who did it are continuing enrich the photographic experience.
We agreed to get a monthly challenge to keep practicing and keep helping one each other in the art of pressing the shutter of the camera, it does not seem it but i'ts necessary much art.

First challenge was for december. The theme: Splash.


Es más difícil de lo que parece (esto siempre pasa con la fotografía, es la frase que acompaña cualquier ejercicio pero en este caso con más motivo) porque no solo debes cuidar la composición y la luz (por supuesto), y que la imagen sea agradable en conjunto a los ojos. 

It's harder than it seems (this always happens with photography, it's the phrase always beside the exercise but in this case it's very suitable) because you have care about composition and light (of course) and image is overall pleasant to the eyes.


También debes coordinar el lanzamiento de un objeto que pese lo suficiente para provocar olas de líquido en un recipiente y salga volando con disparar a tiempo para capturar el momento de mayor salpicadura. 

You should also coordinate too the launching of an object that weighs enough to case waves of fluid in a container and them fly off to shoot in time to capture the moment of greatest splash.


No el momento previo ni el posterior, sino justo aquel en el que la salpicadura se muestra en todo su esplendor, y estamos hablando de segundos. 

Not in the previous or in the subsequent time, but just one in which the spray is shown in all its glory, and we're talking about seconds.


Tienes que hacer muchas pruebas para ajustar la velocidad de la cámara y que el salpicado se vea nítido. 

You have to do many tests to adjust the speed of the camera for looking the splashing clear.



También debes cuidar que la cantidad de luz que entra a la cámara sea suficiente para que la imagen sea nítida y bella. 

You should also take care that the amount of light into the camera is sufficient for image is sharp and beautiful.


Es divertido. Aunque tienes que limpiar el escenario constantemente.

It's fun. Although you have to clear constantly the stage.


Incluso se producen tomas falsas.

Even there are bloopers.





Éste es el mosaico con el trabajo del grupo:

This is the mosaic with the group's work:

1. Bombaaa - 2. splash - 3. My Christmas Tea Splash - 4. líquidos - 5. Splash! - 6. 1,2,3...Splash!! - 7. Splashes - 8. Splash!! negro sobre blanco - 9. 1,2,3...splash! - 10. SPLASH - 11. SplashCubo - 12. Splash Minnie - 13. Whirlpool ice - 14. Splash! - 15. Splash - 16. Splash!!!!!! - 17. (Sin título) - 18. 1,2,3,...splash

Hoy he introducido un cambio en el formato de las entradas. Duplicar las imágenes para que acompañen al texto en los dos idiomas provoca que las entradas se carguen con lentitud, a pesar de utilizar también tamaños más ligeros. 
Por ese motivo a partir de hoy las imágenes serán introducidas una única vez y el texto aparecerá en los dos idiomas junto con la imagen. 
En su día pretendí mostrar un formato distinto pero de momento tendré que ir a lo práctico y no arriesgarme a que mi blog sea el más visitado en la hora de la siesta o en caso de insomnio. 

Today I made a change in the format of posts. Duplicate the images to be with text in two languages causes the posts to load slowly, even using lighters sizes.
For this reason from now images are introduced only once and the text will appear in both languages along with the images.
At the begining I tried to show a diferent format but by the moment I have to be practical and not to risk my blog were the most visited in the nap time or in case of insomnia.

2 comentarios:

  1. que chulos te han quedado, me parto con las tomas falsas, yo tenia una de una uva volando por encima del vaso y otra pengando en el borde y rebotó fuera jajaja

    ResponderEliminar
  2. A mí me ha parecido dificilísimo y si no llego a tener ayuda creo que me hubiera bebido el agua del vaso, puesto el anillo y le habría hecho la foto a la ventana del baño :)

    ResponderEliminar

Deja tu impronta en el Libro de Comentarios de Bohême Atelier

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.