10.8.12

Bohème Atelier is taking a break ~ Bohème Atelier se toma un descanso

Bohème Atelier se toma un merecido descanso. La maestra de ceremonias que trabaja detrás, es decir yo, no ha parado este año. Como es habitual. 
Metida siempre en más proyectos que lo razonable aconseja acometer, el reloj anual ha dado de nuevo una vuelta completa y con los calores estivales llega la pausa habitual.
Bohême Atelier gets a well-deserved rest. The master of ceremonies who works behind of it, that is me, doesn't stop to do it this year. As usual. 
Involved always in more projects that reason advise to do, the anual watch spun again a complete turn and with the arrive of the summer hots the usual pause is over us. 

Espero descansar de mis otras rutinas diarias (de todo lo relacionado con B.A. y resto de proyectos varios no me canso nunca), recuperar mis ritmos vitales básicos: dormir cuando tenga sueño, comer cuando tenga hambre y disfrutar cada momento. Espero repetir snorkel y en esta ocasión no solo en agua dulce sino también en el mar. Estoy deseando. 
I hope I will rest from my other daily routines (all around B.A. and the other projects don't tire me never), recovering my basic vital rythms: sleeping when I were sleepy, eating when I were hungry and enjoy every moment. I hope to do snorkel again and this time not only in fresh water, in the sea too. I can't wait for it.


Renovaré mi lista de buenos deseos y propósitos para el año nuevo. 
Sí, ya sé que el año nuevo tradicionalmente empieza el 1 de Enero pero, si no lo he comentado ya, para mí la pausa mental de las vacaciones de verano son el verdadero momento de reflexión. No tengo ni que esforzarme. 
Libre mi cerebro de las presiones y prisas que imponen las obligaciones y los horarios empiezan a aflorar las ilusiones, deseos y motivaciones que se convertirán en pequeños o grandes pero siempre importantes propósitos de mejora. 
Algunos son sencillos y recurrentes como el conseguir no hacer más de una cosa a la vez, sea una tarea o un proyecto que requiera más tiempo. Sé que no lo cumpliré nunca pero al menos intento acercarme a la idea.

I'll renew my wishlist of goods and best intentions for the new year.
I know new year begins january 1st but, if I didn't tell you yet, the mental pause starts in summer's holidays, they are the real moment for reflections. I'll dont't try it very hard.
My brain is free of pressures and rush of the obligations and hours then excitements, desires, and motivations that come to the surface and turn into little o big but ever important intentions to improve.
Some of them are simple and recurrent as not to do several things at same time, equally a task or a long time project. I know I'll never get it but at least I'll be nearest to the idea.


La gracia está en descubrir propósitos nuevos y pasado un tiempo ver si se han ido cumpliendo. Sobre todo es útil para no perder el norte e identificar qué provoca que no se cumplan. 
El primer año que lo hice, perdí la libreta...Yo creo que fue una señal. Ése no era el año en que debía cumplirlos. ☺
The fun is to discover new intentions and time after to check they are fulfil. It's very useful for avoiding to lose one's bearing and identify why they aren't getting.
First year I wrote a list but I lost the note...I think it was a sign. That were not the year for getting my intentions. ☺

Tampoco descansaré del todo. Voy a aprovechar para probar un par de ideas que tenía en mente desde hace tiempo pero que por falta de esto mismo no he podido poner en práctica. 
Y quiero empezar a perfilar en serio uno de los proyectos fotográficos que llamaremos "la obsesión" y que explicaré mejor cuando llegue su momento.
But I won't be resting all the time. I'll try twice ideas from a long time ago because I usually haven't time to do it..
And I want to start to shape one of my photographic projects, I can call it "the obession" but I'll explain it when the moment comes

Gracias al móvil no estaré desconectada del todo y podré estar al día de lo que sucede alrededor de B.A. y más allá, algo que por otra parte estoy deseando hacer porque siempre falta tiempo.
Thanks to mobile I'll not be completely desconected and I'll be up to date with all around B.A. and beyond it, I'm really hoping it because I have no time to do it daily.

Feliz descanso para tod@s, tanto si disfrutáis de vacaciones como si tenéis que trabajar, estudiar u ocupar vuestras mentes y cuerpos con menesteres menos hedonistas. Sea como sea, aprovechad cada ratito que se presente y a la vuelta nos vemos con energías renovadas.
Happy resting for all, even you enjoy holidays or if you have to work,study or have your minds and bodies  busy with occupations not hedonistic. In any case, make the most of it now and when we get back we have renewed energy.

¡¡Un beso y un abrazo a tod@s!!
Kisses and  hugs for all!!




1 comentario:

  1. que te lo pases muy bien guapa, descansa mucho y trae las pilas cargadisimas!!
    A mi en vacaciones me pasa igual, que parece que el año empieza en septiembre jejeje.

    ResponderEliminar

Deja tu impronta en el Libro de Comentarios de Bohême Atelier

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.