19.9.12

Clave alta y piedras ~ High key and stones

Las fotos en clave alta tienen algo que siempre me fascinan.
High key pics have something I like them a lot.


¡Cómo me gustan las piedras pintadas! Hay verdaderas obras de arte en la red con piedras naturales decoradas exquisitamente.
How I love decorated stones! There are real works of art in the net with exquisitely decorated natural stones.


Y como tengo "pocas" aficiones, este fin de semana pasado me he comprado un juego de pinturas para continuar lo que empecé con estas fotos. Estoy deseando probarlas en las piedras  que recogí este verano en la playa de Las Illas, en Ribadeo, el único día que pudimos bañarnos. 
So as I have "few" hobbies, this last weekend I bought a paint set to continue what I started for previous pics. I can't wait to test them with the stones I caught this summer in Las Illas beach, Ribadeo (Lugo), the only day we could to go for a swim.


11.9.12

52W52P - 33/52: Grass ~ Hierba




{Foto hecha y editada desde el móvil
Pic made and edited from the mobile}
♥ 

10.9.12

August is...small ~ Agosto es...pequeño

Agosto es pequeño. Es el mes donde el estío alcanza su cenit. El mes típico de las vacaciones estivales, al menos en este hemisferio del planeta.
August is small. It's the month when summer reach its zenith. It's the typical month for summer holidays, at least in this hemisphere in the planet.

El mundo se ralentiza. Prestamos oídos atentos al silencio y empezamos a escuchar otras muchas voces, otros pulsos. Bajamos la vista y descubrimos un pequeño gran mundo a nuestro alrededor.
The world slow down. We listen attentively to the silence and we begin to listen to other voices, other pulses. We look down and discover a litte big world surrounding us

Por ello es que...
Because of it...

...nos deleitamos en saborear lo sencillo,
...we are revelling in simply things,


vemos las cosas desde otra perspectiva,
we look at things from other perspective,


la magia se vuelve posible y perseguimos la luna que se esconde traviesa,
magic comes true and we pursue the moon that hide naughty from us,


arrancamos hacia la aventura, hacia cualquier aventura,
we start the adventure, to any adventure,


encontramos las señales adecuadas en el quinto día,
we find the right signals the fifth day,


todo brilla de un modo pometedor,
all around shine in a promising way,


la felicidad es un sentimiento cotidiano que nos gusta compartir,
happiness is an everyday feeling that we love to share,


hacemos nuestro hogar allí donde vamos,
we set up our home where we go,


nos vaciamos por dentro,
we empty ourselves,


para dejar que la belleza lo llene todo, allí donde surja,
letting the beauty fills everything, where it be,


tomamos conciencia de nuestro pequeño pero importante papel en la vida, en nuestras propias vidas,
we become aware of our small but importante rol in life, in our own lifes,


imaginamos cómo será estar al otro lado del horizonte, 
we imagine how would be beyond the horizon,



exploramos rutas secretas,
we explore secret routes,


nos miramos en nuestros antepasados y apreciamos lo que nos transmitieron,
we look at ourselves through own ancestors and we appreciate what we received from them,



nos sentamos para fundirnos con lo que nos rodea,
we sit for merging into our surroundings,


descubrimos otros sabores, otras maneras,
we finds other tastes, other ways,


inventamos rituales nuevos,
we invent new rituals,


observamos con más detenimiento,
we observe carefully,


ponemos buena cara a cualquier día, 
we look well for every day,


podríamos flotar sobre el suelo si nos lo propusiéramos,
we could float over the ground if we propose us, 


para no romper la perfecta quietud de la naturaleza,
for not breaking the perfect calm of nature,


alimentarnos de lo que ella nos da generosamente,
for feeding from she generously gives us, 


o para  jugar con las corrientes de aire y zambullirnos de golpe en el agua sin haberlo planeado previamente, 
or for playing with draughts and diving suddenly in the water without a previous plan, 


descubrimos el tiempo de las cosas; si escuchas atentamente todo tiene su tiempo,
we discover the time of things; if you listen attentively everything has its time,


entendemos que la vida se respira a todos los niveles.
we know life is breathing at all levels.


Solo hace falta que te pares ahí para contemplarlo.
It's just necessary you stand there for contemplating it.


{Dedicado a la Hormiguita porque ha sido el otro protagonista de esta pequeña historia.
Dedicated to Little Ant because he was the co-protagonist in this little story}

12.8.12

52W-52P - 32/52: Proverbs ~ Refranes

¿Qué refrán es?
What's the proverb?

{Fotos hechas desde el móvil
Pics made from the mobile}
♥ 

10.8.12

Bohème Atelier is taking a break ~ Bohème Atelier se toma un descanso

Bohème Atelier se toma un merecido descanso. La maestra de ceremonias que trabaja detrás, es decir yo, no ha parado este año. Como es habitual. 
Metida siempre en más proyectos que lo razonable aconseja acometer, el reloj anual ha dado de nuevo una vuelta completa y con los calores estivales llega la pausa habitual.
Bohême Atelier gets a well-deserved rest. The master of ceremonies who works behind of it, that is me, doesn't stop to do it this year. As usual. 
Involved always in more projects that reason advise to do, the anual watch spun again a complete turn and with the arrive of the summer hots the usual pause is over us. 

Espero descansar de mis otras rutinas diarias (de todo lo relacionado con B.A. y resto de proyectos varios no me canso nunca), recuperar mis ritmos vitales básicos: dormir cuando tenga sueño, comer cuando tenga hambre y disfrutar cada momento. Espero repetir snorkel y en esta ocasión no solo en agua dulce sino también en el mar. Estoy deseando. 
I hope I will rest from my other daily routines (all around B.A. and the other projects don't tire me never), recovering my basic vital rythms: sleeping when I were sleepy, eating when I were hungry and enjoy every moment. I hope to do snorkel again and this time not only in fresh water, in the sea too. I can't wait for it.


Renovaré mi lista de buenos deseos y propósitos para el año nuevo. 
Sí, ya sé que el año nuevo tradicionalmente empieza el 1 de Enero pero, si no lo he comentado ya, para mí la pausa mental de las vacaciones de verano son el verdadero momento de reflexión. No tengo ni que esforzarme. 
Libre mi cerebro de las presiones y prisas que imponen las obligaciones y los horarios empiezan a aflorar las ilusiones, deseos y motivaciones que se convertirán en pequeños o grandes pero siempre importantes propósitos de mejora. 
Algunos son sencillos y recurrentes como el conseguir no hacer más de una cosa a la vez, sea una tarea o un proyecto que requiera más tiempo. Sé que no lo cumpliré nunca pero al menos intento acercarme a la idea.

I'll renew my wishlist of goods and best intentions for the new year.
I know new year begins january 1st but, if I didn't tell you yet, the mental pause starts in summer's holidays, they are the real moment for reflections. I'll dont't try it very hard.
My brain is free of pressures and rush of the obligations and hours then excitements, desires, and motivations that come to the surface and turn into little o big but ever important intentions to improve.
Some of them are simple and recurrent as not to do several things at same time, equally a task or a long time project. I know I'll never get it but at least I'll be nearest to the idea.


La gracia está en descubrir propósitos nuevos y pasado un tiempo ver si se han ido cumpliendo. Sobre todo es útil para no perder el norte e identificar qué provoca que no se cumplan. 
El primer año que lo hice, perdí la libreta...Yo creo que fue una señal. Ése no era el año en que debía cumplirlos. ☺
The fun is to discover new intentions and time after to check they are fulfil. It's very useful for avoiding to lose one's bearing and identify why they aren't getting.
First year I wrote a list but I lost the note...I think it was a sign. That were not the year for getting my intentions. ☺

Tampoco descansaré del todo. Voy a aprovechar para probar un par de ideas que tenía en mente desde hace tiempo pero que por falta de esto mismo no he podido poner en práctica. 
Y quiero empezar a perfilar en serio uno de los proyectos fotográficos que llamaremos "la obsesión" y que explicaré mejor cuando llegue su momento.
But I won't be resting all the time. I'll try twice ideas from a long time ago because I usually haven't time to do it..
And I want to start to shape one of my photographic projects, I can call it "the obession" but I'll explain it when the moment comes

Gracias al móvil no estaré desconectada del todo y podré estar al día de lo que sucede alrededor de B.A. y más allá, algo que por otra parte estoy deseando hacer porque siempre falta tiempo.
Thanks to mobile I'll not be completely desconected and I'll be up to date with all around B.A. and beyond it, I'm really hoping it because I have no time to do it daily.

Feliz descanso para tod@s, tanto si disfrutáis de vacaciones como si tenéis que trabajar, estudiar u ocupar vuestras mentes y cuerpos con menesteres menos hedonistas. Sea como sea, aprovechad cada ratito que se presente y a la vuelta nos vemos con energías renovadas.
Happy resting for all, even you enjoy holidays or if you have to work,study or have your minds and bodies  busy with occupations not hedonistic. In any case, make the most of it now and when we get back we have renewed energy.

¡¡Un beso y un abrazo a tod@s!!
Kisses and  hugs for all!!